Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
जग्मुः स्वानेव तत्राथ कालेनैव प्रचोदिता: । कितने ही मनुष्य निद्रामें अचेत पड़े थे और घोर अन्धकारसे घिर गये थे। वे सहसा उठकर कालसे प्रेरित हो आत्मीय जनोंका ही वध करने लगे || १०० $ ।। त्यक्त्वा द्वाराणि च द्वा:स्थास्तथा गुल्मानि गौल्मिका:
tyaktvā dvārāṇi ca dvāḥ-sthās tathā gulmāni gaulmīkāḥ
Sañjaya said: Abandoning the gates and the gatekeepers, and likewise the military posts and their guards, the assailants pressed on—an image of night-raid chaos in which ordinary protections collapse and violence spreads without discernment. The verse underscores the ethical horror of nocturnal slaughter: when fear and fate drive men, even the boundaries meant to restrain harm are cast aside.
संजय उवाच