Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

सभा-पर्यवसान-प्रस्थानवचनम् | Counsel at the Point of Departure

अभिवादं करोम्येषां कुरूणां कुरुसंसदि । न मे स्थादपराधो<यं यदिदं न कृतं मया,कौरवोंकी सभामें मैं समस्त कुरुवंशी महात्माओंको प्रणाम करती हूँ। मैंने घबराहटके कारण पहले प्रणाम नहीं किया; अतः यह मेरा अपराध न माना जाय

abhivādaṃ karomy eṣāṃ kurūṇāṃ kurusaṃsadi | na me sthād aparādho 'yaṃ yad idaṃ na kṛtaṃ mayā ||

I now offer my respectful salutations to these Kurus in the assembly of the Kurus. Let this not be counted as an offence on my part, that I did not do so earlier.

अभिवादम्salutation, respectful greeting
अभिवादम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभिवाद
FormMasculine, Accusative, Singular
करोमिI do / I make
करोमि:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent (Lat), 1st, Singular, Parasmaipada
एषाम्of these
एषाम्:
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Genitive, Plural
कुरूणाम्of the Kurus
कुरूणाम्:
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Genitive, Plural
कुरु-संसदिin the Kuru assembly
कुरु-संसदि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरु-संसद्
FormFeminine, Locative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मेto me / for me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Dative, Singular
स्थात्may it be / let it be
स्थात्:
TypeVerb
Rootस्था
FormAorist (injunctive/benedictive-like usage), 3rd, Singular, Parasmaipada
अपराधःfault, offence
अपराधः:
Karta
TypeNoun
Rootअपराध
FormMasculine, Nominative, Singular
अयम्this
अयम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्that which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Singular
इदम्this
इदम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
कृतम्done
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kuru assembly (Kurusaṃsad)
K
Kurus (Kauravas/Kuru lineage)

Educational Q&A

The verse highlights ethical decorum in a royal assembly: offering due respect (abhivāda) is a dharmic obligation, and when a lapse occurs, one should acknowledge it and seek that it not be judged as intentional wrongdoing.

In the Kuru court, the speaker states that they are now saluting the assembled Kuru elders and nobles, and requests that the earlier omission of greeting not be treated as an offence.