Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

पुनर्द्यूत-समाह्वानम्

Renewed Summons to the Dice-Game and Exile Wager

द्यूतेडद्धितीय: शकुनिनरिषु कुन्तीसुतस्तेन निसृष्टकाम: । न मन्यते तां निकृतिं युधिष्ठिर- स्तस्मान्न ते प्रश्नमिमं ब्रवीमि,यह शकुनि मनुष्योंमें द्यूतविद्याका अद्वितीय जानकार है। इसीने कुन्तीनन्दन युधिष्ठिरको प्रेरित करके उनके मनमें तुम्हें दाँवपर रखनेकी इच्छा उत्पन्न की है, परंतु युधिष्ठिर इसे शकुनिका छल नहीं मानते; इसीलिये मैं तुम्हारे इस प्रश्नका विवेचन नहीं कर पाता हूँ

dyūte ’dvitīyaḥ śakunir nṛṣu kuntīsutas tena nisṛṣṭakāmaḥ | na manyate tāṁ nikṛtiṁ yudhiṣṭhiras tasmān na te praśnam imaṁ bravīmi ||

Bhishma said: “Among men, Shakuni is unrivalled in the art of gambling. It is he who has stirred the son of Kunti, Yudhishthira, and set his desire in motion—so that he has come to the point of staking you. Yet Yudhishthira does not regard this as Shakuni’s deceit. Therefore, I cannot properly expound upon the question you have asked.”

द्यूतेin gambling / at dice-play
द्यूते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्यूत
FormNeuter, Locative, Singular
अद्वितीयःunrivalled, without a second
अद्वितीयः:
Karta
TypeAdjective
Rootअद्वितीय
FormMasculine, Nominative, Singular
शकुनिःShakuni
शकुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootशकुनि
FormMasculine, Nominative, Singular
नृषुamong men
नृषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनृ
FormMasculine, Locative, Plural
कुन्तीसुतःKunti's son (Yudhishthira)
कुन्तीसुतः:
Karta
TypeNoun
Rootकुन्तीसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
तेनby him / by that (person)
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
निसृष्टकामःone whose desire has been set in motion/instigated
निसृष्टकामः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिसृष्टकाम
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
मन्यतेthinks, considers
मन्यते:
TypeVerb
Rootमन्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
ताम्that (her/that act)
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
निकृतिम्deceit, trickery
निकृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिकृति
FormFeminine, Accusative, Singular
युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्मात्therefore, from that reason
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतद्
not
:
TypeIndeclinable
Root
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
प्रश्नम्question
प्रश्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रश्न
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
ब्रवीमिI say, I tell
ब्रवीमि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
S
Shakuni
Y
Yudhishthira
K
Kunti

Educational Q&A

Even when a harmful act is driven by another’s manipulation, ethical clarity depends on recognizing deceit as deceit. Bhishma implies that when Yudhishthira refuses to see Shakuni’s fraud, meaningful moral analysis and corrective counsel become difficult.

During the dice-game episode, Bhishma identifies Shakuni as the unrivalled gambler who has provoked Yudhishthira into the desire to stake Draupadi. Because Yudhishthira does not acknowledge Shakuni’s trickery, Bhishma says he cannot fully address the question posed to him.