Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyāya 59: Vidura’s Admonition to Duryodhana after the Summons of Draupadī (सभा पर्व)

युधिछिर उवाच अन्येनान्यस्यथ वै द्यूतं विषमं प्रतिभाति मे । एतद्‌ विद्वन्नुपादत्स्व काममेवं प्रवर्तताम्‌,युधिष्ठिरने कहा--दूसरेके लिये दूसरेका जूआ खेलना मुझे तो अनुचित ही प्रतीत होता है। विद्वन्‌! इस बातको समझ लो, फिर इच्छानुसार जूएका खेल प्रारम्भ हो

Yudhiṣṭhira uvāca: anyenānyasya hi vai dyūtaṁ viṣamaṁ pratibhāti me | etad vidvann upādatsva kāmam evaṁ pravartatām ||

Yudhiṣṭhira said: “To me, this gambling—one person playing on behalf of another—appears unfair and improper. Understand this clearly, O learned one; then, if you still wish, let the game proceed in that manner.”

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
अन्येनby another (person)
अन्येन:
Karana
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
अन्यस्यof another (person)
अन्यस्य:
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अथthen/indeed
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
द्यूतम्gambling/dice-play
द्यूतम्:
Karta
TypeNoun
Rootद्यूत
FormNeuter, Nominative, Singular
विषमम्uneven; unfair; improper
विषमम्:
TypeAdjective
Rootविषम
FormNeuter, Nominative, Singular
प्रतिभातिappears/seems
प्रतिभाति:
TypeVerb
Rootभा (प्रति-भा)
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
मेto me/for me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative/Genitive, Singular
एतत्this (matter)
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
विद्वन्O learned one
विद्वन्:
TypeNoun
Rootविद्वस्
FormMasculine, Vocative, Singular
उपादत्स्वaccept/consider (take up)
उपादत्स्व:
TypeVerb
Rootदा (उप-आ-दा)
FormImperative, Second, Singular, Atmanepada
कामम्as you please; if you wish
कामम्:
TypeIndeclinable
Rootकाम
एवम्thus/in this way
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
प्रवर्तताम्let it proceed/begin
प्रवर्तताम्:
TypeVerb
Rootवृत् (प्र-√वृत्)
FormImperative, Third, Singular, Atmanepada

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
D
dyūta (dice game)

Educational Q&A

Yudhiṣṭhira highlights a principle of fairness: a contest should be between the actual parties involved, not conducted through substitutes. He signals that rules and agency matter ethically, even before the disastrous consequences of gambling unfold.

In the sabhā setting, as the dice match is being arranged, Yudhiṣṭhira objects that gambling ‘by one for another’ is improper and unequal. Yet, after stating his concern, he allows the game to proceed if the other side insists—foreshadowing the coercive, manipulative atmosphere of the dice episode.