Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

Adhyāya 45 — Duryodhana’s Distress, Śakuni’s Counsel, and the Summons for Dyūta

सुभद्रां द्रोपदीं चैव सभाजयत केशव: । निष्क्रम्यान्त:पुरात्‌ तस्माद्‌ युधिष्ठिरसहायवान्‌,कुन्तीकी आज्ञा ले श्रीकृष्ण सुभद्रा और द्रौपदीसे भी मिले और मीठे वचनोंसे उन दोनोंको प्रसन्न किया। तत्पश्चात्‌ वे युधिष्ठिरके साथ अन्तःपुरसे बाहर निकले

subhadrāṁ draupadīṁ caiva sabhājayat keśavaḥ | niṣkramyāntaḥpurāt tasmād yudhiṣṭhira-sahāyavān ||

Vaiśampāyana said: Keśava (Kṛṣṇa) courteously greeted Subhadrā and Draupadī as well, pleasing them with gracious words. Then, accompanied by Yudhiṣṭhira, he came out from the inner apartments.

सुभद्राम्Subhadrā (as object)
सुभद्राम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुभद्रा
FormFeminine, Accusative, Singular
द्रौपदीम्Draupadī (as object)
द्रौपदीम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रौपदी
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सभाजयत्honoured/greeted
सभाजयत्:
TypeVerb
Rootसभाजय् (सभाजयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
केशवःKeśava (Kṛṣṇa)
केशवः:
Karta
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Nominative, Singular
निष्क्रम्यhaving gone out
निष्क्रम्य:
TypeVerb
Rootनिष्क्रम्
FormAbsolutive (Gerund), ल्यप्
अन्तःपुरात्from the inner apartments
अन्तःपुरात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअन्तःपुर
FormNeuter, Ablative, Singular
तस्मात्from there/thereafter
तस्मात्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
युधिष्ठिर-सहायवान्having Yudhiṣṭhira as companion
युधिष्ठिर-सहायवान्:
TypeAdjective
Rootसहायवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Keśava (Kṛṣṇa)
S
Subhadrā
D
Draupadī
Y
Yudhiṣṭhira
A
antaḥpura (inner palace quarters)