Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Bhīmasena’s Digvijaya and Tribute Return (भीमस्य दिग्विजयः धननिवेदनं च)

ततः काश्मीरकान्‌ वीरान्‌ क्षत्रियान्‌ क्षत्रियर्षभ: । व्यजयल्लोदहितं चैव मण्डलैर्दशभि: सह,इसके बाद क्षत्रियशिरोमणि धनंजयने काश्मीरके क्षत्रियवीरोंको तथा दस मण्डलोंके साथ राजा लोहितको भी जीत लिया

tataḥ kāśmīrakān vīrān kṣatriyān kṣatriyarṣabhaḥ | vyajayal lohitaṃ caiva maṇḍalair daśabhiḥ saha ||

Then that bull among kṣatriyas (Arjuna), continuing his campaign of conquest, subdued the valiant Kṣatriya warriors of Kāśmīra; and he also defeated King Lohita together with his ten territorial circles (maṇḍalas).

ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
FormAvyaya
काश्मीरकान्the Kashmiris
काश्मीरकान्:
Karma
TypeNoun
Rootकाश्मीरक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
वीरान्heroes/warriors
वीरान्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
क्षत्रियान्Kshatriyas
क्षत्रियान्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
क्षत्रियर्षभःthe bull among Kshatriyas (best of Kshatriyas)
क्षत्रियर्षभः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय + ऋषभ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यजयत्conquered/defeated
व्यजयत्:
TypeVerb
Rootजि (धातु) उपसर्ग: वि-
FormImperfect (Laṅ), Parasmaipada, 3rd person, Singular
लोहितम्Lohita (a king)
लोहितम्:
Karma
TypeNoun
Rootलोहित (प्रातिपदिक; राज्ञः नाम)
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya
एवalso/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
FormAvyaya
मण्डलैःwith divisions/circles (mandalas)
मण्डलैः:
Karana
TypeNoun
Rootमण्डल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental, Plural
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootदशन् (संख्याशब्द)
FormNeuter, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
FormAvyaya (used with instrumental)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kāśmīra
K
Kṣatriyas (Kāśmīraka warriors)
L
Lohita (king)
M
Maṇḍalas (ten territorial circles)

Educational Q&A

The verse reflects rājadharma in action: a kṣatriya’s sanctioned use of force to establish political unity and stability for a larger dharmic purpose (such as imperial rites and orderly governance), rather than conquest as personal aggression.

Vaiśampāyana reports that Arjuna (called ‘kṣatriyarṣabha’) defeats the warriors of Kāśmīra and also overcomes King Lohita along with his ten maṇḍalas, marking another stage in the campaign of subduing regions.