Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Pitāmaha-sabhā-varṇana & Hariścandra-māhātmya

Description of Brahmā’s Assembly and the Eminence of Hariścandra

एतैराप्यायितै: पूर्व सोमश्चाप्याय्यते पुन: । त एते पितर: सर्वे प्रजापतिमुपस्थिता:

etair āpyāyitaiḥ pūrva somaś cāpyāyyate punaḥ | ta ete pitaraḥ sarve prajāpatiṃ upasthitāḥ ||

Nārada said: “By these offerings, first the ancestors are nourished; and then Soma too is replenished again. Thus all those Pitṛs, having been satisfied, stand in attendance upon Prajāpati.”

एतैःby these
एतैः:
Karana
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
आप्यायितैःhaving been nourished/satiated
आप्यायितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootआप्यायित (√प्या/प्याय्)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
पूर्वम्formerly/first
पूर्वम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपूर्व
सोमःSoma
सोमः:
Karta
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आप्याय्यतेis nourished/is refreshed
आप्याय्यते:
TypeVerb
Root√प्या/प्याय्
FormPresent, Passive (Karmani), Third, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
पितरःthe Fathers/ancestors
पितरः:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रजापतिम्Prajapati
प्रजापतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रजापति
FormMasculine, Accusative, Singular
उपस्थिताḥhaving approached/standing near
उपस्थिताḥ:
TypeAdjective
Rootउपस्थित (उप-√स्था)
FormMasculine, Nominative, Plural

नारद उवाच

N
Nārada
S
Soma
P
Pitṛs (ancestors)
P
Prajāpati

Educational Q&A

The verse teaches reciprocity within dharma: offerings and rites nourish the Pitṛs, and through that nourishment the cosmic principle associated with Soma is renewed; satisfied ancestors then support the divine order represented by Prajāpati.

Nārada explains the ritual-cosmic sequence: offerings first satisfy the ancestors; thereafter Soma is replenished again, and the Pitṛs, now content, are described as standing in attendance upon Prajāpati.