Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Pitāmaha-sabhā-varṇana & Hariścandra-māhātmya

Description of Brahmā’s Assembly and the Eminence of Hariścandra

सोमपा एकशज्जश्व चतुर्वेदा: कलास्तथा । एते चतुर्षु वर्णेषु पूज्यन्ते पितरो नृप

somapā ekaśajjaśva caturvedāḥ kalās tathā | ete caturṣu varṇeṣu pūjyante pitaro nṛpa ||

Nārada said: “O king, the Soma-sacrificers, those who perform the Ekāśajja and Aśva rites, the knowers of the four Vedas, and those skilled in the arts—among all the four social orders, these are the ones through whom the Pitṛs (ancestral spirits) are especially honored and duly worshipped.”

सोमपाःSoma-drinkers (a class of ancestors/ritualists)
सोमपाः:
Karta
TypeNoun
Rootसोमप (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
एकशत्one hundred
एकशत्:
Karta
TypeNoun
Rootएकशत (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
यश्वYashva (a named class/person; reading uncertain)
यश्व:
Karta
TypeNoun
Rootयश्व (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
चतुर्वेदाःthe four Vedas / those versed in the four Vedas
चतुर्वेदाः:
Karta
TypeNoun
Rootचतुर्वेद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
कलाःarts/branches (of knowledge)
कलाः:
Karta
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Plural
तथाalso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एतेthese
एते:
Karta
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
चतुर्षुin (the) four
चतुर्षु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
वर्णेषुin the social classes (varṇas)
वर्णेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Plural
पूज्यन्तेare worshipped/are honored
पूज्यन्ते:
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
FormPresent, Third, Plural, Passive (Ātmanepada-form)
पितरःthe ancestors (Pitṛs)
पितरः:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
नृपO king
नृप:
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
P
Pitṛs (ancestors)
T
the four varṇas
S
Soma
T
the four Vedas
E
Ekāśajja rite
A
Aśva rite (Aśvamedha-related)

Educational Q&A

The verse links social and religious responsibility to honoring the ancestors: those devoted to Vedic learning, major sacrifices, and cultivated disciplines become key supports for Pitṛ-worship across all four varṇas, emphasizing continuity of tradition and duty to forebears.

Nārada addresses a king and describes which kinds of people are especially revered in society because their conduct—sacrifice, Vedic mastery, and disciplined skills—upholds rites through which the ancestors are honored.