वायुर्वियत्स्थैरीरितो भूतसंघै- रुवाह दिव्य: सुरभिस्तदानीम् | अर्जुनके महान् अस्त्रोंद्रारा आकाशमें घोर अन्धकार फैल जानेसे उस समय वहाँ पक्षी भी नहीं उड़ पाते थे। तब अन्तरिक्षमें खड़े हुए प्राणिसमूहोंसे प्रेरित होकर तत्काल वहाँ दिव्य सुगन्धित वायु चलने लगी
At that time, urged on by the hosts of beings poised in the sky, a divine, fragrant wind began to blow at once. For when Arjuna’s mighty weapons spread a dreadful darkness across the heavens—so that even birds could not fly—then, in that very moment, that celestial scented breeze arose there.
संजय उवाच