Shloka 80

सिंहेन क्रुद्धेन यथा श्वयूथ्या महाबला भीमबलेन तद्वत्‌ । उन सबके शरीर कर्णके बाणोंसे विदीर्ण हो गये और वे आर्तनाद करते हुए प्राणशून्य हो पृथ्वीपर गिर पड़े। जैसे क्रोधमें भरे हुए भयंकर बलशाली सिंहने कुत्तोंक महाबली समुदायको मार गिराया हो, वही दशा सोमकोंकी हुई ।। पुनश्चन पाउ्चालवरास्तथान्ये तदन्तरे कर्णधनंजया भ्याम्‌

sañjaya uvāca |

siṁhena kruddhena yathā śvayūthyā mahābalā bhīmabalena tadvat |

teṣāṁ śarīrāṇi karṇabāṇair vidīrṇāni te cārtanādaṁ kurvāṇāḥ prāṇaśūnyā bhuvi papātuḥ |

yathā krodhabhṛto bhīkaraḥ balavān siṁhaḥ śvānāṁ mahābalaṁ yūthaṁ nihanyāt tathā somakānāṁ daśābhavat ||

punaś ca pāñcālavarās tathānye tadantare karṇadhanañjayābhyām ||

Sañjaya said: As a furious lion of dreadful might strikes down a pack of dogs, so did the mighty Bhīma. Their bodies were torn open by Karṇa’s arrows; crying out in agony, they fell to the earth bereft of life. Such was the fate of the Somakas. And again, in the midst of that turmoil, other foremost Pāñcālas too were struck down by Karṇa and Dhanañjaya (Arjuna).

सिंहेनby a lion
सिंहेन:
Karana
TypeNoun
Rootसिंह
FormMasculine, Instrumental, Singular
क्रुद्धेनangered
क्रुद्धेन:
Karana
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध (√क्रुध्)
FormMasculine, Instrumental, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
श्वयूथ्याby a pack of dogs
श्वयूथ्या:
Karana
TypeNoun
Rootश्वयूथी
FormFeminine, Instrumental, Singular
महाबलाvery powerful (one)
महाबला:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormFeminine, Nominative, Singular
भीमबलेनby Bhima’s strength / by terrible strength
भीमबलेन:
Karana
TypeNoun
Rootभीमबल
FormNeuter, Instrumental, Singular
तद्वत्so, likewise
तद्वत्:
TypeIndeclinable
Rootतद्वत्
पुनःagain, further
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाञ्चालवराःthe best of the Panchalas
पाञ्चालवराः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चालवर
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
तदन्तरेin the meantime / in that interval
तदन्तरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतदन्तर
FormNeuter, Locative, Singular
कर्णKarna
कर्ण:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
धनंजयाभ्याम्by the two (Karna and) Dhananjaya / by Dhananjaya (Arjuna) (dual form suggests two agents)
धनंजयाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Instrumental, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīma
K
Karṇa
D
Dhanañjaya (Arjuna)
S
Somakas
P
Pāñcālas
A
arrows (bāṇa)
L
lion (siṁha)
P
pack of dogs (śvayūthya)

Educational Q&A

The verse underscores the brutal impartiality of battlefield karma: prowess and wrath can annihilate whole groups in moments, reminding the listener that martial glory is inseparable from suffering and death, even when fought under kṣatriya-dharma.

Sañjaya reports that Somaka and Pāñcāla warriors are being cut down: Bhīma devastates them like a raging lion, while Karṇa’s arrows tear bodies apart; amid the chaos, further Pāñcāla leaders fall to Karṇa and Arjuna.