Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

यानर्जुन: सभ्रुकुटीकटाक्षं कर्णाय राजन्नसृजज्जितारि: । तान्‌ सायकैग्र॑सते सूतपुत्र: क्षिप्तान्‌ क्षिप्तान्‌ पाण्डवस्याशु संघान्‌

yān arjunaḥ sabhrukuṭīkaṭākṣaṁ karṇāya rājan asṛjad jitāriḥ | tān sāyakair grasate sūtaputraḥ kṣiptān kṣiptān pāṇḍavasyāśu saṅghān ||

Sañjaya said: O King, the volleys of arrows that Arjuna—brow knit and glance fierce—shot toward Karṇa, the conqueror of foes, were swiftly swallowed up by Karṇa, the charioteer’s son, with his own shafts, again and again, as the Pāṇḍava hurled them forth in clusters.

यान्whom/which (those)
यान्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Accusative, Plural
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
सभ्रुकुटीकटाक्षम्a frowning/glowering side-glance
सभ्रुकुटीकटाक्षम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसभ्रुकुटीकटाक्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
कर्णायto Karna
कर्णाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Dative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
असृजत्released/shot
असृजत्:
TypeVerb
Rootसृज्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
जितारिःconqueror of foes
जितारिः:
Karta
TypeNoun
Rootजितारि
FormMasculine, Nominative, Singular
तान्those (arrows/hosts)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
सायकैःwith arrows
सायकैः:
Karana
TypeNoun
Rootसायक
FormMasculine, Instrumental, Plural
ग्रसतेdevours/overwhelms
ग्रसते:
TypeVerb
Rootग्रस्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Atmanepada
सूतपुत्रःthe charioteer’s son (Karna)
सूतपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootसूतपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षिप्तान्hurled/shot
क्षिप्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootक्षिप्त
FormMasculine, Accusative, Plural
क्षिप्तान्again and again hurled
क्षिप्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootक्षिप्त
FormMasculine, Accusative, Plural
पाण्डवस्यof the Pandava (Arjuna)
पाण्डवस्य:
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Genitive, Singular
आशुquickly
आशु:
TypeIndeclinable
Rootआशु
संघान्masses/hosts (of arrows)
संघान्:
Karma
TypeNoun
Rootसंघ
FormMasculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
A
Arjuna
K
Karṇa
A
arrows (sāyaka)

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya ideal of steadfastness and skill under pressure: fierce intent must be matched by disciplined mastery. Ethically, it portrays how rivalry in war intensifies through immediate retaliation—each side answers force with force—underscoring the tragic momentum of battle even among great heroes.

Sañjaya describes a moment in the Arjuna–Karṇa duel: Arjuna, glaring with knitted brows, releases volleys at Karṇa; Karṇa rapidly counters by intercepting and overwhelming those incoming shafts with his own arrows, repeatedly neutralizing the Pāṇḍava’s missile-clusters.