Shloka 693

स्वर्ग च समनुप्राप्य साहाय्यं शक्र ते कृतम्‌ । तब ब्रह्मा और महादेवजीने देवेश्वर इन्द्रसे कहा--“महात्मा अर्जुनकी विजय तो निश्चित ही है। इन्द्र! इन्हीं सव्यसाची अर्जुनने खाण्डववनमें अग्निदेवको संतुष्ट किया और स्वर्गलोकमें जाकर तुम्हारी भी सहायता की

svargaṁ ca samanuprāpya sahāyyaṁ śakra te kṛtam |

Sanjaya said: “Having reached heaven as well, that aid of yours, O Śakra (Indra), was accomplished. Therefore Brahmā and Mahādeva said to Indra, ‘The victory of the great-souled Arjuna is certainly assured. O Indra! This very ambidextrous Arjuna once satisfied Agni in the Khāṇḍava forest, and, going to heaven, rendered help even to you.’”

स्वर्गम्heaven
स्वर्गम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
समनुप्राप्यhaving reached/attained
समनुप्राप्य:
TypeVerb
Rootप्राप् (सम्+अनु+)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
साहाय्यम्help, assistance
साहाय्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसाहाय्य
FormNeuter, Accusative, Singular
शक्रO Śakra (Indra)
शक्र:
Sampradana
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Vocative, Singular
तेto you/for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine/Neuter, Dative, Singular
कृतम्done, performed
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
I
Indra (Śakra)
B
Brahmā
M
Mahādeva (Śiva)
A
Arjuna (Savyasācī)
A
Agni (Agnideva)
S
Svarga (Heaven)
K
Khāṇḍava forest

Educational Q&A

The passage underscores reciprocity and moral causality: Arjuna’s earlier righteous deeds—helping Agni and later aiding Indra—become grounds for divine affirmation of his success. Merit (puṇya) and steadfast virtue are portrayed as attracting support from higher powers, reinforcing the idea that dharmic conduct strengthens one’s destiny even amid war.

Sanjaya reports that Brahmā and Mahādeva reassure Indra that Arjuna’s victory is certain. They cite Arjuna’s past exploits: he pleased Agni during the Khāṇḍava episode and later, after reaching heaven, even assisted Indra—evidence of Arjuna’s exceptional prowess and the divine backing behind his triumph.