Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

ततः सरथनागाश्चा: कुरव: कुरुसत्तमम्‌ । निर्भया भरतश्रेष्ठमभ्यवर्तन्त फाल्गुनम्‌,तदनन्तर रथ, हाथी और घोड़ोंसहित बहुत-से कौरव वीर निर्भय हो भरतभूषण कुरुश्रेष्ठ अर्जुनका सामना करनेके लिये चढ़ आये

tataḥ sa-ratha-nāgāś ca kuravaḥ kuru-sattamam | nirbhayā bharata-śreṣṭham abhyavartanta phālgunam ||

Sañjaya said: Then many warriors of the Kurus—backed by chariots, elephants, and horses—advanced without fear to confront Phālguna (Arjuna), foremost of the Kurus and best of the Bharatas.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्ययम्
स-रथ-नागाःelephants with chariots (i.e., accompanied by chariots)
स-रथ-नागाः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिकम्)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, बहुवचनम्
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्ययम्
कुरवःthe Kurus
कुरवः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिकम्)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, बहुवचनम्
कुरु-सत्तमम्the best of the Kurus
कुरु-सत्तमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसत्तम (प्रातिपदिकम्)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्
निर्भयाःfearless
निर्भयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्भय (प्रातिपदिकम्)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, बहुवचनम्
भरत-श्रेष्ठम्the best among the Bharatas
भरत-श्रेष्ठम्:
Karma
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिकम्)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्
अभ्यवर्तन्तthey advanced against / attacked
अभ्यवर्तन्त:
TypeVerb
Rootवृत् (धातुः) + अभि (उपसर्गः)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्, परस्मैपदम्
फाल्गुनम्Phalguna (Arjuna)
फाल्गुनम्:
Karma
TypeNoun
Rootफाल्गुन (प्रातिपदिकम्)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kuravaḥ (Kuru/Kaurava warriors)
A
Arjuna
P
Phālguna
B
Bharata (dynastic epithet)
C
chariots
E
elephants
H
horses

Educational Q&A

The verse highlights how fearlessness in war is morally ambiguous: courage can serve dharma when aligned with righteous purpose, yet the same fearless momentum can also intensify violence when directed by factional loyalty rather than ethical discernment.

Sañjaya reports that numerous Kuru (Kaurava) fighters, supported by chariots, elephants, and horses, surge forward to engage Arjuna (Phālguna), described with honorific epithets as the foremost among the Kurus and Bharatas.