Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

पर्यस्तानीव शृुड्राणि ससत्त्वानि महागिरे: । धनंजयशराभ्यस्तै: स्तीर्णा भूर्वरवारणै:

paryastānīva śṛṅgāṇi sasattvāni mahāgireḥ | dhanañjayaśarābhyastaiḥ stīrṇā bhūr varavāraṇaiḥ ||

Sañjaya said: The battlefield looked as though the very peaks of a great mountain—still bearing living creatures—had been hurled down. The earth was strewn with noble elephants, struck and overwhelmed by the arrows of Dhanañjaya (Arjuna).

पर्यस्तानिoverturned, thrown down
पर्यस्तानि:
Karta
TypeAdjective
Rootपर्यस्त (√अस् + परि-; past passive participle)
FormNeuter, Nominative, Plural
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
शृङ्गाणिhorns, peaks
शृङ्गाणि:
Karta
TypeNoun
Rootशृङ्ग
FormNeuter, Nominative, Plural
ससत्त्वानिwith living beings/creatures
ससत्त्वानि:
Karta
TypeAdjective
Rootससत्त्व (स + सत्त्व)
FormNeuter, Nominative, Plural
महागिरेःof the great mountain
महागिरेः:
TypeNoun
Rootमहागिरि (महा + गिरि)
FormMasculine, Genitive, Singular
धनंजय-शर-अभ्यस्तैःstruck/assailed by Arjuna's arrows
धनंजय-शर-अभ्यस्तैः:
Karana
TypeAdjective
Rootधनंजयशराभ्यस्त (धनंजय + शर + अभ्यस्त; past passive participle)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
स्तीर्णाstrewn, covered
स्तीर्णा:
Karta
TypeAdjective
Rootस्तीर्ण (√स्तॄ; past passive participle)
FormFeminine, Nominative, Singular
भूःthe earth, ground
भूः:
Karta
TypeNoun
Rootभू
FormFeminine, Nominative, Singular
वर-वारणैःby excellent elephants
वर-वारणैः:
Karana
TypeNoun
Rootवरवारण (वर + वारण)
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
धनंजय / अर्जुन (Dhanañjaya / Arjuna)
महागिरि (great mountain)
शर (arrows)
वरवाराṇ (noble elephants)