पश्य बाह्लोर्बलं मेउद्य शिक्षितस्य च पश्य मे । एकोडद्य निहनिष्यामि पाण्डवानां महाचमूम्,आज मेरी इन दोनों भुजाओंका बल देखो और मेरी शिक्षाकी शक्तिपर भी दृष्टिपात करो। आज मैं अकेला ही पाण्डवोंकी विशाल सेनाका संहार कर डालूँगा
paśya bāhlor balaṁ me ’dya śikṣitasya ca paśya me | eko ’dya nihaniṣyāmi pāṇḍavānāṁ mahācamūm ||
Karna said: “Look today upon the strength of my arms, and look also upon the power born of my training. Today, single-handed, I shall strike down the vast host of the Pandavas.”
कर्ण उवाच
The verse highlights the kṣatriya ideal of courage and martial confidence, but it also implicitly warns that pride and aggressive vows in war can cloud judgment; in the Mahābhārata’s moral frame, prowess must be tempered by discernment and dharma.
In the midst of the Karṇa Parva battle, Karna proclaims his strength and training, declaring that he will, by himself, annihilate the Pandavas’ large army—an intimidation and self-assertion meant to rally his side and unsettle the enemy.