Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

एतत्‌ कूजति गाण्डीवं विसृष्टं सव्यसाचिना । एते हस्तवता मुक्ता घ्नन्त्यमित्रान्‌ शिता: शरा:,“यह सव्यसाचीके द्वारा खींचा गया गाण्डीव धनुष टंकार रहा है, सिद्धहस्त अर्जुनके छोड़े हुए ये पैने बाण शत्रुओंका विनाश कर रहे हैं

etat kūjati gāṇḍīvaṁ visṛṣṭaṁ savyasācinā | ete hastavatā muktā ghnanty amitrān śitāḥ śarāḥ ||

This Gāṇḍīva bow, released and set in motion by the ambidextrous archer, is resounding. And these keen arrows—loosed by the master of the hand—are striking down the foes.

एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
कूजतिresounds, twangs
कूजति:
TypeVerb
Rootकूज्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
गाण्डीवम्Gāṇḍīva (Arjuna's bow)
गाण्डीवम्:
Karma
TypeNoun
Rootगाण्डीव
FormNeuter, Accusative, Singular
विसृष्टम्released, let go
विसृष्टम्:
TypeParticiple
Rootवि-सृज्
FormPast Passive Participle (PPP), Neuter, Nominative, Singular
सव्यसाचिनाby Savyasācin (Arjuna)
सव्यसाचिना:
Karana
TypeNoun
Rootसव्यसाचिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
हस्तवताby the skilled-handed one
हस्तवता:
Karana
TypeAdjective
Rootहस्तवत्
FormMasculine, Instrumental, Singular
मुक्ताःreleased, shot
मुक्ताः:
TypeParticiple
Rootमुच्
FormPast Passive Participle (PPP), Masculine, Nominative, Plural
घ्नन्तिstrike down, slay
घ्नन्ति:
TypeVerb
Rootहन्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
अमित्रान्enemies
अमित्रान्:
Karma
TypeNoun
Rootअमित्र
FormMasculine, Accusative, Plural
शिताःsharp
शिताः:
TypeAdjective
Rootशित
FormMasculine, Nominative, Plural
शराःarrows
शराः:
Karta
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Nominative, Plural

अजुन उवाच

A
Arjuna (Savyasācin)
G
Gāṇḍīva (bow)
Ś
śarāḥ (arrows)
A
amitrāḥ (enemies/foes)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined prowess and purposeful action in battle: skill (hastavatā, savyasācinā) is not mere display but is directed toward the legitimate defeat of hostile forces within the war’s dharmic framework.

Arjuna draws and releases the Gāṇḍīva; its twang is heard as he shoots sharp arrows that cut down enemy warriors, marking an intense moment of battlefield momentum.