Next Verse

Shloka 1

अत--#रू- षट्सप्ततितमो< ध्याय: भीमसेनका अपने सारथि विशोकसे संवाद संजय उवाच अथ वि्विदानीं तुमुले विमर्दे द्विषद्धिरेको बहुभि: समावृतः । महारणे सारथिमित्युवाच भीमश्चमूं वाहय धार्तराष्ट्रीम्‌ू,संजय कहते हैं--राजन्‌! उस समय उस घमासान युद्धमें बहुत-से शत्रुओंद्वारा अकेले घिरे हुए भीमसेन महासमरमें अपने सारथिसे बोले--'सारथे! अब तुम रथको धृतराष्ट्रपुत्रोंकी सेनाकी ओर ले चलो

sañjaya uvāca | atha vividānīṃ tumule vimarde dviṣaddhir eko bahubhiḥ samāvṛtaḥ | mahāraṇe sārathim ity uvāca bhīmaś camūṃ vāhaya dhārtarāṣṭrīm ||

Sanjaya said: O King, then, amid that tumultuous and crushing melee, Bhimasena—though alone and surrounded by many foes—spoke to his charioteer on the great battlefield: “Charioteer, drive the chariot toward the army of the sons of Dhritarashtra.”

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
इदानीम्now
इदानीम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइदानीम्
तुमुलेin the tumultuous
तुमुले:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootतुमुल
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
विमर्देin the clash/battle
विमर्दे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविमर्द
FormMasculine, Locative, Singular
द्विषत्by enemies
द्विषत्:
Karana
TypeNoun
Rootद्विषत्
FormMasculine, Instrumental, Plural
एकःalone
एकः:
Karta
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
बहुभिःby many
बहुभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
समावृतःsurrounded
समावृतः:
TypeAdjective
Rootसम्-आ-वृ (समावृत)
FormMasculine, Nominative, Singular, Past Passive Participle
महारणेin the great battle
महारणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहारण
FormNeuter, Locative, Singular
सारथिम्the charioteer
सारथिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसारथि
FormMasculine, Accusative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चमूम्army
चमूम्:
Karma
TypeNoun
Rootचमू
FormFeminine, Accusative, Singular
वाहयdrive (carry/lead)
वाहय:
TypeVerb
Rootवह्
FormImperative, 2, Singular, Parasmaipada, 1
धार्तराष्ट्रीम्belonging to Dhritarashtra (Kaurava)
धार्तराष्ट्रीम्:
TypeAdjective
Rootधार्तराष्ट्री
FormFeminine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhritarashtra
B
Bhimasena (Bhima)
B
Bhima's charioteer (sarathi)
K
Kaurava army (Dhartarashtri camu)

Educational Q&A

The verse foregrounds kshatriya-duty in crisis: even when outnumbered, Bhima maintains resolve and issues clear direction to his charioteer, embodying steadfastness and purposeful action amid chaos.

Sanjaya reports to Dhritarashtra that Bhima, surrounded by many foes in a fierce melee, instructs his charioteer to drive straight toward the Kaurava host, signaling an aggressive push into the enemy formation.