न चाभिनन्दामि तवाधिराज्यं यतस्त्वमक्षेष्वहिताय सक्त: । स्वयं कृत्वा पापमनार्यजुष्ट - मस्माभिर्वा तर्तुमिच्छस्यरींस्त्वम्,मैं तेरे राज्यका अभिनन्दन नहीं करता; क्योंकि तू अपना ही अहित करनेके लिये जूएमें आसक्त है। स्वयं नीच पुरुषोंद्वारा सेवित पापकर्म करके अब तू हमलोगोंके द्वारा शत्रुसेनारूपी समुद्रको पार करना चाहता है
arjuna uvāca | na cābhinandāmi tavādhirājyaṃ yatastvam akṣeṣv ahitāya saktaḥ | svayaṃ kṛtvā pāpam anāryajuṣṭam asmābhir vā tartum icchasy arīṃs tvam ||
Arjuna said: “I do not applaud your overlordship, for you are addicted to dice to your own ruin. Having yourself committed a sinful deed, one embraced by the ignoble, you now wish to have us ferry you across the ocean-like host of enemies.”
अजुन उवाच