Previous Verse
Next Verse

Shloka 183

Karṇa-vadha-pratyaya: Yudhiṣṭhira’s Verification of Karṇa’s Fall (कर्णवध-प्रत्ययः)

क्षत्रविट्शूद्रवीराणा धर्म्य स्वरग्य यशस्करम्‌ । उनका वह युद्ध क्षत्रिय, वैश्य एवं शूद्रवीरोंक शरीर, पाप और प्राणोंका विनाश करनेवाला, संहारकारी, धर्मसंगत स्वर्गदायक तथा यशकी वृद्धि करनेवाला था

sañjaya uvāca | kṣatra-viṭ-śūdra-vīrāṇāṃ dharmyaṃ svargyaṃ yaśaskaram |

Sañjaya said: That battle, involving the valiant men of the Kṣatriya, Vaiśya, and Śūdra orders, was in accord with dharma; it opened the way to heaven and increased fame. In the epic’s ethical frame, such warfare is presented as a sanctioned arena where duty, renown, and the hope of higher worlds are won through courageous action.

क्षत्रof Kshatriyas
क्षत्र:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षत्र
FormMasculine, Genitive, Plural
विट्of Vaishyas
विट्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविट्
FormMasculine, Genitive, Plural
शूद्रof Shudras
शूद्र:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशूद्र
FormMasculine, Genitive, Plural
वीराणाम्of heroes/warriors
वीराणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Genitive, Plural
धर्म्यम्righteous, in accordance with dharma
धर्म्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्म्य
FormNeuter, Nominative, Singular
स्वर्ग्यम्heaven-leading, giving heaven
स्वर्ग्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वर्ग्य
FormNeuter, Nominative, Singular
यशस्करम्fame-producing
यशस्करम्:
Karta
TypeAdjective
Rootयशस्कर
FormNeuter, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṣatriyas
V
Vaiśyas
Ś
Śūdras
B
battle (yuddha)

Educational Q&A

The verse frames battle—when undertaken within the epic’s notion of rightful duty—as dharmic action that yields two classical rewards: svarga (a higher posthumous state) and yaśas (lasting reputation). It reflects the Mahābhārata’s recurring tension: violence is tragic, yet duty-bound warfare is still treated as a legitimate path to honor and merit for those who fight according to their role and code.

Sañjaya, narrating events to Dhṛtarāṣṭra, characterizes the ongoing conflict as a battle drawing in heroes from multiple social orders (Kṣatriya, Vaiśya, Śūdra) and describes its perceived moral and spiritual valence—righteous, heaven-leading, and fame-producing—rather than detailing a specific blow or duel in this line.