कुरव: सहपाञ्चाला: शाल्वा मत्स्या: सनैमिषा: | कोसला: काशयोडज्जञाशक्ष॒ कालिड्रा मागधास्तथा
kuravāḥ saha-pāñcālāḥ śālvā matsyāḥ sa-naimiṣāḥ | kosalāḥ kāśayo ḍa-jñāśakṣaḥ kāliḍrā māgadhās tathā ||
Karna said: “The Kurus, together with the Pañcālas; the Śālvas; the Matsyas; those connected with Naimiṣa; the Kosalas; the Kāśis; and likewise the Māgadhas—these and other allied peoples are all drawn into this war.”
कर्ण उवाच
By enumerating many kingdoms, the verse highlights how private ambition and unresolved rivalry can engulf entire societies. The ethical implication is that rulers and warriors bear responsibility not only for personal honor but for the widespread human cost their choices impose.
Karna is speaking and naming the various peoples/kingdoms involved, effectively marking the breadth of forces drawn into the Kurukṣetra war and emphasizing the scale of the conflict.