Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma

तयोरपत्यं वाहीका नैषा सृष्टि: प्रजापते: । ते कथं विविधान्‌ धर्मान्‌ ज्ञास्यन्ते हीनयोनय:,विपाशा (व्यास) नदीमें दो पिशाच रहते हैं। एकका नाम है बहि और दूसरेका नाम है हीक। इन्हीं दोनोंकी संतानें बाहीक कहलाती हैं। ब्रह्माजीने इनकी सृष्टि नहीं की है। वे नीच योनिमें उत्पन्न हुए मनुष्य नाना प्रकारके धर्मोंको कैसे जानेंगे?

tayor apatyaṃ vāhīkā naiṣā sṛṣṭiḥ prajāpateḥ | te kathaṃ vividhān dharmān jñāsyante hīna-yonayaḥ ||

Karna said: “The Vāhīkas are the offspring of those two; this is not a creation of Prajāpati. How could people born of a base womb ever understand the many forms of dharma?”

तयोःof those two
तयोः:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Dual
अपत्यम्offspring
अपत्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootअपत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
वाहीकाःthe Vāhīkas
वाहीकाः:
Karta
TypeNoun
Rootवाहीक
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
एषाthis (f.)
एषा:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
सृष्टिःcreation
सृष्टिः:
Karta
TypeNoun
Rootसृष्टि
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रजापतेःof Prajāpati
प्रजापतेः:
Sambandha
TypeNoun
Rootप्रजापति
FormMasculine, Genitive, Singular
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
विविधान्various
विविधान्:
Karma
TypeAdjective
Rootविविध
FormMasculine, Accusative, Plural
धर्मान्duties/laws (dharmas)
धर्मान्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Plural
ज्ञास्यन्तेwill know
ज्ञास्यन्ते:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormFuture, Atmanepada, Third, Plural
हीनयोनयःthose of low birth/origin
हीनयोनयः:
Karta
TypeNoun/Adjective
Rootहीनयोनि
FormMasculine, Nominative, Plural

कर्ण उवाच

K
Karna
V
Vāhīkas
P
Prajāpati (Brahmā)

Educational Q&A

The verse presents a polemical claim that ethical understanding (dharma-jñāna) is unlikely in those deemed of ‘base origin.’ In context, it functions more as wartime rhetoric and social denigration than as a neutral philosophical doctrine.

Karna is speaking and disparages the Vāhīkas, asserting they are not a creation of Prajāpati and therefore cannot know the varieties of dharma—an insult used to undermine their moral and social standing.