कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma
मत्तावगीतैरविविधै: खरोष्टनिनदोपमै: । अनावृता मैथुने ता: कामचाराश्न सर्वश:,“वे गदहोंके रेंकने और ऊँटोंके बलबलानेकी-सी आवाजसे मतवालेपनमें ही भाँति- भाँतिके गीत गाती हैं और मैथुनकालमें भी परदेके भीतर नहीं रहती हैं। वे सब-की-सब सर्वथा स्वेच्छाचारिणी होती हैं
mattāvagītair avividhaiḥ kharoṣṭa-ninada-upamaiḥ | anāvṛtā maithune tāḥ kāmacārāś ca sarvaśaḥ ||
Karna said: “In their drunkenness they sing all sorts of songs, their sounds resembling the braying of donkeys and the bellowing of camels. Even at the time of sexual union they remain uncovered, and in every way they act according to their own will.”
कर्ण उवाच