Shloka 46

ऋद्ध गृहं सर्वकामैर्यच्च मे वसु किंचन । तत्‌ सर्वमस्मै सत्कृत्य प्रयच्छामि न चेच्छति,“मैं सम्पूर्ण भोगोंसे सम्पन्न समृद्धिशाली घर और जो कुछ भी धन मेरे पास था, वह सब उस ब्राह्मणको सत्कारपूर्वक देने लगा; परंतु उसने कुछ भी लेनेकी इच्छा नहीं की

ṛddha gṛhaṃ sarvakāmair yac ca me vasu kiṃcana | tat sarvam asmai satkṛtya prayacchāmi na cecchati ||

Sañjaya said: “I offered that Brahmin, with due honor, my prosperous house filled with every comfort, and whatever wealth I possessed. Yet he showed no desire to accept anything.”

ऋद्धम्prosperous, rich
ऋद्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootऋद्ध
FormNeuter, Accusative, Singular
गृहम्house, home
गृहम्:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वकामैःwith all desired enjoyments
सर्वकामैः:
Karana
TypeNoun
Rootसर्वकाम
FormMasculine, Instrumental, Plural
यत्whatever (that which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मेof me, my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
वसुwealth, property
वसु:
Karma
TypeNoun
Rootवसु
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
किञ्चनany at all, whatsoever
किञ्चन:
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चन
तत्that, it
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्मैto him
अस्मै:
Sampradana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Dative, Singular
सत्कृत्यhaving honored, after honoring
सत्कृत्य:
TypeVerb
Rootसत् + कृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
प्रयच्छामिI give, I bestow
प्रयच्छामि:
TypeVerb
Rootप्र + यम्
FormPresent (Lat), 1st, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
and/but
:
TypeIndeclinable
Root
इच्छतिhe desires, he wishes
इच्छति:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
a Brahmin (brāhmaṇa)
P
prosperous house (gṛha)
W
wealth/treasure (vasu)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical ideal that giving should be accompanied by respect (satkāra), and that true renunciation may appear as refusal of even lavish gifts—suggesting that dharma is not merely in possessing or offering wealth, but in the purity of intention and freedom from attachment.

Sanjaya narrates an episode in which the speaker offers a Brahmin a richly furnished home and all available wealth with honor, but the Brahmin declines to accept anything, indicating a deliberate choice of restraint or a higher purpose behind his request.