Shloka 9

अस्त्रयोगश्न युद्धे च निमित्तानि तथैव च । सर्वमेतन्मया ज्ञेयं रथस्यास्य कुटुम्बिना

astrayogaś ca yuddhe ca nimittāni tathaiva ca | sarvam etan mayā jñeyaṃ rathasyāsya kuṭumbinā ||

Sañjaya said: “Both the proper application of weapons in battle and the omens that attend it—this entire matter must be understood by me, for I am the charioteer’s attendant of this warrior.”

अस्त्रयोगश्चthe application/use of weapons
अस्त्रयोगश्च:
Karta
TypeNoun
Rootअस्त्रयोग
FormMasculine, Nominative, Singular
युद्धेin battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
निमित्तानिomens/signs
निमित्तानि:
Karta
TypeNoun
Rootनिमित्त
FormNeuter, Nominative, Plural
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वम्all (this)
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
ज्ञेयम्to be known/should be understood
ज्ञेयम्:
TypeAdjective
Rootज्ञा
FormGerundive (तव्य/यत् sense), Neuter, Nominative, Singular
रथस्यof the chariot
रथस्य:
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Genitive, Singular
अस्यof this
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Genitive, Singular
कुटुम्बिनाby the charioteer/attendant (lit. one of the household/retinue)
कुटुम्बिना:
Karana
TypeNoun
Rootकुटुम्बिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
अस्त्र (weapons)
युद्ध (battle/war)
निमित्त (omens/portents)
रथ (chariot)

Educational Q&A

The verse highlights that warfare is not only about physical prowess (astrayoga, the disciplined use of weapons) but also about attentiveness to nimittas—signs and omens believed to reveal moral and karmic currents shaping outcomes. It frames knowledge and alertness as a duty of one closely connected to the chariot and the warrior’s conduct in battle.

Sañjaya, the narrator, states that he must be able to recognize and understand both battlefield tactics and the omens occurring around the chariot/warrior, because he is an insider—an attendant connected with the chariot establishment—positioned to observe and interpret what unfolds.