अभिगम्य ततो देवा महेश्वरमुमापतिम् । प्रासादयंस्तदा भक््त्या जहि शत्रुगणानिति,तत्पश्चात् देवताओंने उमावल्लभ महेश्वरके समीप जाकर भक्तिपूर्वक उन्हें प्रसन्न किया और कहा--'प्रभो! हमारे शत्रुओंका संहार कीजिये”
abhigamya tato devā maheśvaram umāpatim | prāsādayaṃs tadā bhaktyā jahi śatrugaṇān iti ||
Then the gods approached Maheśvara, the Lord of Umā. With devoted reverence they sought to please him and implored: “O Lord, destroy the hosts of our enemies.”
दुर्योधन उवाच
The verse highlights the perceived power of bhakti (devotion) to move the divine, while also exposing a moral ambiguity: devotion is directed toward a violent end—seeking the destruction of enemies—showing how religious acts can be enlisted in warfare and rivalry.
A group identified as the gods approaches Śiva (Maheśvara, Umāpati), propitiates him with devotion, and petitions him to destroy their enemies—depicting a moment of supplication for divine aid in a hostile struggle.