कर्णेन व्यूहविधानम् — Karṇa’s Battle Formation and the Pāṇḍava Counter-Plan
Adhyāya 31
न चापि कामान् कौरव्य निधाय हृदये पुमान् । अस्मद्विध: प्रवर्तेत मा मां त्वमभिशड्भशकिथा:,कौरव्य! मेरे-जैसा पुरुष अपने मनमें कुछ कामनाएँ रखकर युद्धमें प्रवृत्त नहीं होता। अतः तुम मुझपर संदेह न करो
na cāpi kāmān kauravya nidhāya hṛdaye pumān | asmadvidhaḥ pravarteta mā māṁ tvam abhiśaṅkithāḥ kauravya ||
A man like me does not enter into action—least of all into battle—after planting personal desires in his heart. Therefore, O Kauravya, do not suspect me.
शल्य उवाच