Shloka 40

समासक्तस्य चान्येन अविज्ञातस्तथापर:

samāsaktasya cānyena avijñātas tathāparaḥ

Sañjaya said: When one is deeply engaged, he is not recognized by another; likewise, the other too remains unrecognized.

समासक्तस्यof one who is attached/engaged
समासक्तस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसमासक्त
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अन्येनby another (person/thing)
अन्येन:
Karana
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
अविज्ञातःunknown/unrecognized
अविज्ञातः:
Karta
TypeAdjective
Rootअविज्ञात
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अपरःanother/other (one)
अपरः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya

Educational Q&A

Excessive attachment (samāsakti) obscures recognition and right understanding; it prevents people from seeing each other clearly and thus undermines wise, ethical judgment.

Sañjaya comments on a situation in the battle narrative where intense involvement and attachment lead to misrecognition or failure to properly identify/understand the other, highlighting confusion amid war.