तस्य विस्तरशो ब्रूहि प्रवीरस्याद्य विक्रमम् । शिक्षां प्रभावं वीर्य च प्रमाणं दर्पमेव च,आज उन प्रमुख वीरके पराक्रम, शिक्षा, प्रभाव, बल, प्रमाण और दर्पका विस्तारपूर्वक वर्णन करो
tasya vistaraso brūhi pravīrasyādya vikramam | śikṣāṃ prabhāvaṃ vīryaṃ ca pramāṇaṃ darpam eva ca ||
Dhṛtarāṣṭra said: “Tell me in full detail, today, of that foremost hero’s prowess—his training, his influence, his valor, his stature, and even his pride.”
धृतराष्ट उवाच
The verse frames a moral-psychological evaluation of leadership: a warrior is judged not only by battlefield prowess (vikrama, vīrya) but also by formation and discipline (śikṣā), social power (prabhāva), recognized standing (pramāṇa), and the ethically risky element of pride (darpa). It invites reflection on how virtues and flaws coexist in heroic figures.
Dhṛtarāṣṭra requests a detailed account of a principal warrior’s qualities and conduct—seeking a comprehensive portrait (training, influence, strength, reputation/stature, and pride) as the war narrative in Karṇa Parva unfolds.