Adhyāya 10: Śrutakarmā’s Engagements; Prativindhya–Citra Duel; Drauṇi Advances toward Bhīma
निहताभ्यां प्रधानाभ्यां ताभ्याममितविक्रम । त्वत्समं समरे योध॑ नान्यं पश्यामि चिन्तयन्,“अमितपराक्रमी वीर! उन प्रधान सेनापतियोंके मारे जानेके पश्चात् मैं बहुत सोचनेपर भी समरांगणमें तुम्हारे समान दूसरे किसी योद्धाको नहीं देखता
nihatābhyāṁ pradhānābhyāṁ tābhyām amitavikrama | tvatsamaṁ samare yodha nānyaṁ paśyāmi cintayan ||
Sañjaya said: “O warrior of immeasurable prowess! Now that those two foremost leaders have been slain, even after much reflection I do not see, on this battlefield, any other fighter equal to you.”
संजय उवाच