Jayadratha-rakṣā: Conch Signals and Encirclement of Arjuna
Chapter 79
ता: प्रकामं रुदित्वा च विलप्य च सुदुःखिता: । उन्मत्तवत् तदा राजन् विसंज्ञान्यपतन् क्षितौ,राजन्! वे सब-की-सब अत्यन्त दुःखी हो इच्छानुसार रोती और विलाप करती हुई पगली-सी हो गयीं और मूर्च्छित होकर पृथ्वीपर गिर पड़ीं
tāḥ prakāmaṁ ruditvā ca vilapya ca suduḥkhitāḥ | unmattavat tadā rājan visaṁjñā nyapatan kṣitau ||
Sañjaya said: Overwhelmed by grief, they wept as much as they wished and lamented aloud; then, O King, behaving like those bereft of reason, they lost consciousness and fell upon the earth.
संजय उवाच
The verse highlights the devastating psychological and moral fallout of war: beyond battlefield heroics, conflict produces unbearable grief among non-combatants, reminding rulers and listeners of the ethical weight of decisions that lead to mass suffering.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that the women (left bereaved by the fighting) cry and wail without restraint; overcome by sorrow, they behave as if deranged, faint, and collapse to the ground.