धृष्टद्युम्नस्य द्रोणरथारोহণं सात्यकेः प्रतिरक्षणं च | Dhrishtadyumna Boards Droṇa’s Chariot; Sātyaki’s Counter-Protection
कथं बाले महेष्वासा नृशंसा मर्मभेदिन:
kathaṃ bāle maheṣvāsā nṛśaṃsā marmabhedinaḥ
Sañjaya said: “How could those great archers—so pitiless, striking at vital points—act thus against a mere child?”
संजय उवाच