वज्सारमयं नूनं हृदयं सुदृढे मम
vajrasāramayaṃ nūnaṃ hṛdayaṃ sudṛḍhe mama
Sañjaya said: “Surely my heart must be made of adamantine essence—so firmly hardened is it—since I continue to endure and recount these dreadful events of the war.”
संजय उवाच
The line highlights the moral-psychological cost of war: even a truthful witness and narrator must cultivate extreme inner hardness to endure the sight and retelling of mass suffering. It implicitly critiques the dehumanizing pressure that prolonged violence places on the heart.
In Drona Parva, Sañjaya continues reporting the battlefield events to Dhṛtarāṣṭra. Overwhelmed by the horrors he has seen and must describe, he remarks that his heart seems ‘adamantine’ to remain steady while witnessing and narrating such devastation.