Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Subhadrā-vilāpaḥ — Subhadrā’s Lament for Abhimanyu

Droṇa-parva 55

तां निरीक्ष्याब्रवीद्‌ वाक्‍्यं पर्वत: प्रहसन्निव । कस्येयं चड्चलापाज़ी सर्वलक्षणसम्मता,तब महर्षि पर्वतने उस कन्याकी ओर देखकर हँसते हुए-से कहा--'राजन्‌! यह समस्त शुभ लक्षणोंसे सम्मानित चंचल कटाक्षवाली कन्या किसकी पुत्री है?

tāṃ nirīkṣyābravīd vākyaṃ parvataḥ prahasann iva | kasye yaṃ cañcalāpāṅgī sarvalakṣaṇasammatā ||

Seeing her, the sage Parvata spoke with a smile, as if amused: “O King, whose daughter is this maiden—approved by every auspicious mark—whose sidelong glances are so lively and restless?”

ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
निरीक्ष्यhaving looked at
निरीक्ष्य:
TypeVerb
Rootनि-ईक्ष्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
वाक्यम्a speech/word
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
पर्वतःParvata (the sage)
पर्वतः:
Karta
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रहसन्laughing
प्रहसन्:
TypeVerb
Rootप्र-हस्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
इवas if/like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
कस्यof whom/whose
कस्य:
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
इयम्this (female)
इयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Nominative, Singular
चञ्चलापाङ्गीhaving restless side-glances
चञ्चलापाङ्गी:
TypeAdjective
Rootचञ्चल-अपाङ्गिन्
FormFeminine, Nominative, Singular
सर्वलक्षणसम्मताapproved/endorsed by all auspicious marks
सर्वलक्षणसम्मता:
TypeAdjective
Rootसर्व-लक्षण-सम्मत
FormFeminine, Nominative, Singular

व्यास उवाच

व्यास (Vyāsa)
महर्षि पर्वत (Sage Parvata)
राजन् (the King, addressed)
कन्या (the maiden)

Educational Q&A

The verse highlights the classical ethical lens of courtly and dharmic society: a person’s identity and social placement are sought through lineage and guardianship, and a maiden’s auspicious qualities are acknowledged with restraint and formal inquiry rather than impulsive action.

Vyāsa narrates that the sage Parvata notices a maiden, smiles as if amused, and asks the king whose daughter she is—remarking on her auspicious signs and lively sidelong glances.