Subhadrā-vilāpaḥ — Subhadrā’s Lament for Abhimanyu
Droṇa-parva 55
यौवनेन सहस्राब्दं मरुत्तो राज्यमन्वशात् । राजा मरुत्तने युवावस्थामें रहकर प्रजा, मन्त्री, धर्मपत्नी, पुत्र और भाइयोंके साथ एक हजार वर्षोतक राज्यशासन किया था ।। ४८ ई ।। स चेन्ममार सृज्जय चतुर्भद्रतरस्त्वया,वैत्य सुृंजय! धर्म, ज्ञान, वैराग्य तथा ऐश्वर्य--इन चारों बातोंमें राजा मरुत्त तुमसे बढ़कर थे और तुम्हारे पुत्रसे भी अधिक पुण्यात्मा थे। तुम्हारे पुत्रने न तो कोई यज्ञ किया था और न उसमें कोई उदारता ही थी। अत: उसको लक्ष्य करके तुम चिन्ता न करो-- नारदजीने राजा सूंजयसे यही बात कही
yauvanena sahasrābdaṃ marutto rājyam anvāśāt |
Nārada said: “Remaining in the vigor of youth, King Marutta governed his kingdom for a full thousand years—upholding order and welfare through steady rule.”
(नारद उवाच
The verse highlights ideal kingship: sustained, disciplined governance rooted in duty. Longevity here underscores steadfast commitment to protecting and ordering society rather than mere personal power.
Nārada is recounting Marutta’s extraordinary reign, emphasizing that he ruled continuously while retaining youthful vigor, thereby setting a benchmark for royal conduct and merit.