Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

अभिमन्योरावरणम्

Encirclement and counter-strikes of Abhimanyu

अश्रद्धेयमिवाश्चर्य सौभद्रस्याथ विक्रमम्‌ । किं तु नात्यद्धुतं तेषां येषां धर्मो व्यपाश्रय:,धृतराष्ट्र बोले--सूत! जैसा कि तुम बता रहे हो, अकेले महामना अभिमन्युका बहुत- से योद्धाओंके साथ अत्यन्त भयंकर संग्राम हुआ और उसमें विजय भी उसीकी हुई-- सुभद्राकुमारका यह पराक्रम आश्चर्यजनक है। उसपर सहसा विश्वास नहीं होता; परंतु जिन लोगोंका धर्म ही आश्रय है, उनके लिये यह कोई अत्यन्त अद्भुत बात नहीं है

aśraddheyam ivāścaryaṃ saubhadrasya atha vikramam | kiṃ tu nātyadbhutaṃ teṣāṃ yeṣāṃ dharmo vyapāśrayaḥ ||

Dhṛtarāṣṭra said: “O Sūta, the valor of Saubhadra (Abhimanyu) is astonishing—almost beyond belief. Yet for those whose refuge is Dharma, such a deed is not altogether extraordinary.”

अश्रद्धेयम्hard to believe, not readily credible
अश्रद्धेयम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअश्रद्धेय
FormNeuter, Nominative, Singular
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
आश्चर्यम्a wonder, marvel
आश्चर्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootआश्चर्य
FormNeuter, Nominative, Singular
सौभद्रस्यof the son of Subhadrā (Abhimanyu)
सौभद्रस्य:
TypeNoun
Rootसौभद्र
FormMasculine, Genitive, Singular
अथthen, moreover
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
विक्रमम्valor, prowess
विक्रमम्:
Karma
TypeNoun
Rootविक्रम
FormMasculine, Accusative, Singular
किम्but, however (kintu = kim + tu)
किम्:
TypeIndeclinable
Rootकिम्
तुindeed, but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
not
:
TypeIndeclinable
Root
अतिexcessively, very
अति:
TypeIndeclinable
Rootअति
अद्भुतम्marvelous, extraordinary
अद्भुतम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Nominative, Singular
तेषाम्for/of those
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
येषाम्for whom/of whom
येषाम्:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
धर्मःdharma, righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यपाश्रयःhaving as refuge/support (as an abode)
व्यपाश्रयः:
Karta
TypeAdjective
Rootव्यपाश्रय
FormMasculine, Nominative, Singular

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sūta (Saṃjaya)
S
Saubhadra (Abhimanyu)
S
Subhadrā
D
Dharma

Educational Q&A

Extraordinary courage can appear unbelievable, yet when one is grounded in Dharma—taking righteousness as one’s refuge—such greatness becomes a natural possibility rather than a mere miracle.

Dhṛtarāṣṭra reacts to the report of Abhimanyu’s remarkable battlefield prowess, calling it astonishing and nearly incredible, but he concedes that for those who rely on Dharma, such feats are not wholly surprising.