Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

अध्याय ४ — भीष्मेन कर्णोत्साहनम्

Bhīṣma’s Encouragement of Karṇa

स्वबाहुबलवीर्येण धार्तराष्ट्रजयैषिणा । कर्ण राजपुरं गत्वा काम्बोजा निर्जितास्त्वया,“कर्ण! तुमने दुर्योधनके लिये विजयकी इच्छा रखकर अपनी भुजाओंके बल और पराक्रमसे राजपुरमें जाकर समस्त काम्बोजोंपर विजय पायी है

svabāhubalavīryeṇa dhārtarāṣṭrajayaiṣiṇā | karṇa rājapuraṁ gatvā kāmbojā nirjitāstvayā ||

Sañjaya said: “O Karṇa, seeking victory for Dhṛtarāṣṭra’s son (Duryodhana), you went to Rājapura and, by the strength and valor of your own arms, subdued the Kāmbojas.”

स्वby (one's) own
स्व:
Karana
TypeAdjective
Rootस्व
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
बाहु-बल-वीर्येणby (your) arm-strength and prowess
बाहु-बल-वीर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootबाहु/बल/वीर्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
धार्तराष्ट्र-जय-एषिणाseeking victory for the Dhārtarāṣṭra (Duryodhana)
धार्तराष्ट्र-जय-एषिणा:
Karana
TypeAdjective
Rootधार्तराष्ट्र/जय/एषिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
कर्णO Karṇa
कर्ण:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
राज-पुरम्the royal city (Rājapura)
राज-पुरम्:
Karma
TypeNoun
Rootराज/पुर
FormNeuter, Accusative, Singular
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
काम्बोजाःthe Kāmbojas
काम्बोजाः:
Karta
TypeNoun
Rootकाम्बोज
FormMasculine, Nominative, Plural
निर्जिताःconquered/defeated
निर्जिताः:
Karta
TypeVerb
Rootनि + जि
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Instrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karna
D
Dhārtarāṣṭra (Duryodhana)
R
Rājapura
K
Kāmbojas

Educational Q&A

The verse highlights the moral complexity of valor: extraordinary personal strength and courage can be ethically ambiguous when directed toward partisan victory. It invites reflection on how loyalty and ambition can channel heroism into the machinery of war.

Sañjaya addresses Karṇa, recalling that Karṇa went to a place called Rājapura and conquered the Kāmbojas, motivated by the aim of securing victory for Duryodhana (Dhṛtarāṣṭra’s son).