Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Chapter 30: Formation Disruption, Competing War-Cries, and Nīla’s Fall

Droṇa-parva

श्यालौ तव महात्मानौ राजानौ वृषकाचलौ | भृशं विजषघ्नतुः पार्थमिन्द्रं वृत्रबलाविव,महाराज! आपके दोनों साले महामनस्वी राजकुमार वृषक और अचल, इन्द्रको वृत्रासुर तथा बलासुरके समान, अर्जुनको अत्यन्त घायल करने लगे

sañjaya uvāca | śyālau tava mahātmānau rājānau vṛṣakācalau | bhṛśaṃ vijaṣaghnatuḥ pārtham indraṃ vṛtrabālāv iva, mahārāja |

Sañjaya said: “O great king, your two brothers-in-law—the high-souled princes Vṛṣaka and Acala—assailed Pārtha (Arjuna) with fierce blows, wounding him grievously, as Vṛtra and Bala once pressed Indra in battle.”

श्यालौtwo brothers-in-law
श्यालौ:
Karta
TypeNoun
Rootश्याल
FormMasculine, Nominative, Dual
तवyour
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
महात्मानौtwo great-souled (men)
महात्मानौ:
Karta
TypeAdjective
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Dual
राजानौtwo kings
राजानौ:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Dual
वृषकVṛṣaka
वृषक:
Karta
TypeProperNoun
Rootवृषक
FormMasculine, Nominative, Singular
अचलौand Achala (the two: Vṛṣaka and Achala)
अचलौ:
Karta
TypeProperNoun
Rootअचल
FormMasculine, Nominative, Dual
भृशम्exceedingly, greatly
भृशम्:
TypeIndeclinable
Rootभृशम्
Formtrue
विजघ्नतुःthey struck/smote
विजघ्नतुः:
TypeVerb
Rootहन्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Dual, Parasmaipada
पार्थम्Pārtha (Arjuna)
पार्थम्:
Karma
TypeProperNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Accusative, Singular
वृत्रबलौVṛtra and Bala (two asuras)
वृत्रबलौ:
Karta
TypeNoun
Rootवृत्रबल
FormMasculine, Nominative, Dual
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
Formtrue
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
V
Vṛṣaka
A
Acala
A
Arjuna (Pārtha)
I
Indra
V
Vṛtra
B
Bala

Educational Q&A

The verse highlights the ethical tension of dharma in war: even ‘noble’ kinsmen, compelled by allegiance and the momentum of conflict, can become agents of severe harm. The epic simile (Indra pressed by asuras) frames Arjuna’s suffering as part of a larger, recurring pattern of cosmic and human struggle, inviting reflection on how loyalty and rivalry can override familial bonds.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Dhṛtarāṣṭra’s two brothers-in-law, the princes Vṛṣaka and Acala, are striking Arjuna fiercely and causing him serious injury, likening their assault to the way Vṛtra and Bala once fought against Indra.