Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

रथचिह्नवर्णनम् / Description of Chariot Standards and Allied Advances

तमेनमनुवर्तन्ते सात्यकिप्रमुखा रथा: । पज्चाला: केकया मत्स्या: पाण्डवाश्न विशेषत:,देखो, भीमसेनके पीछे सात्यकि आदि महारथी तथा पांचाल, केकय, मत्स्य और विशेषत: पाण्डव योद्धा भी आ रहे हैं

tam enam anuvartante sātyaki-pramukhā rathāḥ | pāñcālāḥ kekayā matsyāḥ pāṇḍavāś ca viśeṣataḥ ||

Karna said: “Following close behind him, the chariot-warriors led by Sātyaki are advancing. The Pāñcālas, the Kekayas, the Matsyas—and, above all, the Pāṇḍava fighters—are coming in pursuit.”

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
एनम्this one (him)
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद् (एना-प्रयोगः)
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुवर्तन्तेfollow
अनुवर्तन्ते:
Karta
TypeVerb
Rootअनु√वृत्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
सात्यकि-प्रमुखाःhaving Sātyaki as foremost
सात्यकि-प्रमुखाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसात्यकि + प्रमुख
FormMasculine, Nominative, Plural
रथाःchariots / chariot-warriors
रथाः:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Plural
पाञ्चालाःthe Pāñcālas
पाञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
केकयाःthe Kekayas
केकयाः:
Karta
TypeNoun
Rootकेकय
FormMasculine, Nominative, Plural
मत्स्याःthe Matsyas
मत्स्याः:
Karta
TypeNoun
Rootमत्स्य
FormMasculine, Nominative, Plural
पाण्डवाःthe Pāṇḍavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विशेषतःespecially
विशेषतः:
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः

कर्ण उवाच

K
Karna
S
Sātyaki
P
Pāñcālas
K
Kekayas
M
Matsyas
P
Pāṇḍavas
C
chariot-warriors (rathāḥ)

Educational Q&A

The verse highlights the collective resolve and coordinated action of allied forces in war: when a key warrior advances, companions and allied clans follow in support. Ethically, it reflects the kṣatriya-world emphasis on loyalty to one’s side and the duty to stand with one’s leaders in a righteous or sworn cause.

Karna reports that a particular warrior is being closely followed and supported by Sātyaki and other chariot-fighters, along with the Pāñcālas, Kekayas, Matsyas, and especially the Pāṇḍava forces—indicating an organized pursuit/advance by the Pāṇḍava coalition.