Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

शपे सत्येन कौरव्य इष्टापूर्तेन चैव ह,“कुरुनन्दन! मैं अपने सत्य, इष्ट (यज्ञ-यागादि) और आपूर्त (वापी-तड़ागनिर्माण आदि) कर्मोकी शपथ खाकर कहता हूँ कि समस्त पांचालोंका वध किये बिना किसी तरह जीवित नहीं रह सकूँगा। सभी उपायोंसे पांचालोंको मार डालनेका प्रयत्न करूँगा

śape satyena kauravya iṣṭāpūrtena caiva ha | kurunandana! ahaṃ satyena me iṣṭena cāpūrtena ca śapathena bravīmi—samastapañcālān avadhya kathaṃcid api jīvituṃ na śakṣyāmi | sarvopāyaiḥ pañcālān nihantuṃ yatnaṃ kariṣyāmi ||

Sañjaya said: “O Kauravya, I swear by my truthfulness and by my meritorious deeds—both the sacrificial rites (iṣṭa) and the public benefactions (pūrta). O descendant of the Kurus, I declare under oath: unless I have slain all the Pāñcālas, I will not be able to remain alive in any way. By every means, I will strive to kill the Pāñcālas.”

शपेI swear
शपे:
Karta
TypeVerb
Rootशप्
FormLat, Parasmaipada, Uttama, Eka
सत्येनby truth
सत्येन:
Karana
TypeNoun
Rootसत्य
FormNapumsaka, Trtiya, Eka
कौरव्यO Kauravya (descendant of Kuru)
कौरव्य:
Sampradana
TypeNoun
Rootकौरव्य
FormPum, Sambodhana, Eka
इष्टापूर्तेनby (the merit of) iṣṭa and āpūrta (sacrificial and charitable works)
इष्टापूर्तेन:
Karana
TypeNoun
Rootइष्टापूर्त
FormNapumsaka, Trtiya, Eka
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kaurava (addressed as Kauravya)
K
Kuru lineage (Kurunandana)
P
Pāñcālas