Previous Verse
Next Verse

Shloka 253

नासुरोरगरक्षांसि क्षपयेयु: सहायुधम्‌ | “हाथमें धनुष धारण किये हुए अर्जुनको न तो धनाध्यक्ष कुबेर, न इन्द्र, न यमराज, न जलके स्वामी वरुण और न असुर, नाग एवं राक्षस ही नष्ट कर सकते हैं

nāsuroragarakṣāṃsi kṣapayeyuḥ sahāyudham |

Sañjaya said: “Arjuna, bow in hand, cannot be destroyed by Kubera, lord of wealth, nor by Indra, nor by Yama, nor by Varuṇa, master of the waters; even the Asuras, Nāgas, and Rākṣasas—though armed—would not be able to destroy him.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
असुराःasuras (demons)
असुराः:
Karta
TypeNoun
Rootअसुर
FormMasculine, Nominative, Plural
उरगाःserpents (nāgas)
उरगाः:
Karta
TypeNoun
Rootउरग
FormMasculine, Nominative, Plural
रक्षांसिrākṣasas (demons)
रक्षांसि:
Karta
TypeNoun
Rootरक्षस्
FormNeuter, Nominative, Plural
क्षपयेयुःcould destroy / would be able to destroy
क्षपयेयुः:
TypeVerb
Rootक्षप्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Plural, Parasmaipada
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
आयुधम्weapon(s) / armament
आयुधम्:
Karma
TypeNoun
Rootआयुध
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Asuras
N
Nāgas (Uraga)
R
Rākṣasas