Previous Verse
Next Verse

Shloka 131

श्रीवायुदेव उवाच अतिहर्षमिमं प्राप्तं शृणु मे त्वं धनंजय । अतीव मनस: सद्य: प्रसादकरमुत्तमम्‌

śrīvāyudeva uvāca atiharṣam imaṁ prāptaṁ śṛṇu me tvaṁ dhanañjaya | atīva manasaḥ sadyaḥ prasādakaram uttamam ||

Śrī Vāyudeva said: “O Dhanañjaya, listen to me. I have attained a great joy—an excellent gladness that at once brings clarity and serenity to the mind.”

श्रीवायुदेवःthe revered Wind-god (Vāyu)
श्रीवायुदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootश्री-वायु-देव
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
अतिहर्षम्great joy
अतिहर्षम्:
Karma
TypeNoun
Rootअतिहर्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
TypeAdjective
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राप्तम्obtained, attained
प्राप्तम्:
TypeAdjective
Rootप्र-आप्
FormMasculine, Accusative, Singular
शृणुhear, listen
शृणु:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, Second, Singular
मेof me, my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
धनंजयO Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजय:
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
अतीवexceedingly, very
अतीव:
TypeIndeclinable
Rootअतीव
मनसःof the mind
मनसः:
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Genitive, Singular
सद्यःimmediately
सद्यः:
TypeIndeclinable
Rootसद्यः
प्रसादकरम्bringing clarity/serenity (to the mind)
प्रसादकरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रसाद-कर
FormMasculine, Accusative, Singular
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormMasculine, Accusative, Singular

श्रीवायुदेव उवाच

Ś
Śrī Vāyudeva (Vāyu, the Wind-god)
D
Dhanañjaya (Arjuna)