Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

प्रजानाथ! उसने कवच, धनुष, बाण और खड्ग धारण कर रखे थे। वह श्रीकृष्ण और पाण्डुपुत्र धनंजयको प्रणाम करके उस समय भगवान्‌ श्रीकृष्णसे बोला--'प्रभो! यह मैं सेवामें उपस्थित हूँ। मुझे आज्ञा दीजिये, क्या करूँ?” ।। ततस्तं मेघसंकाशं दीप्तास्यं दीप्तकुण्डलम्‌ | अभ्यभाषत हैडिम्बिं दाशार्ह: प्रहसन्निव,तदनन्तर प्रज्वलित मुख और प्रकाशित कुण्डलोंवाले मेघके समान काले हिडिम्बाकुमार घटोत्कचसे भगवान्‌ श्रीकृष्णने हँसते हुए-से कहा

prajānātha! sa kavacaṃ dhanuḥ bāṇān khaḍgaṃ ca dhārayāmāsa. sa śrīkṛṣṇaṃ pāṇḍuputraṃ dhanañjayaṃ ca praṇamya tadā bhagavantaṃ śrīkṛṣṇam abravīt— “prabho! ahaṃ sevāyām upasthitaḥ. ājñāpaya, kiṃ karomi?” || tataḥ taṃ meghasaṅkāśaṃ dīptāsyaṃ dīptakuṇḍalam | abhyabhāṣata haiḍimbiṃ dāśārhaḥ prahasann iva ||

O lord of creatures! Armed with his cuirass, bow, arrows, and sword, he bowed to Śrī Kṛṣṇa and to Dhanañjaya (Arjuna), the son of Pāṇḍu. Then he addressed Bhagavān Śrī Kṛṣṇa: “Master, I stand ready in service. Command me—what shall I do today?” Thereupon Dāśārha (Kṛṣṇa), as though smiling, spoke to the Haiḍimba (Ghaṭotkaca), dark as a rain-cloud, with a blazing face and shining earrings.

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
मेघसंकाशम्cloud-like
मेघसंकाशम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमेघसंकाश
FormMasculine, Accusative, Singular
दीप्तास्यम्with blazing face/mouth
दीप्तास्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदीप्तास्य
FormMasculine, Accusative, Singular
दीप्तकुण्डलम्with shining earrings
दीप्तकुण्डलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदीप्तकुण्डल
FormMasculine, Accusative, Singular
अभ्यभाषतspoke to/addressed
अभ्यभाषत:
Karta
TypeVerb
Rootभाष्
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular, Parasmaipada
हैडिम्बिम्the Haidimbī (Ghaṭotkaca’s mother/lineage epithet)
हैडिम्बिम्:
Karma
TypeNoun
Rootहैडिम्बी
FormFeminine, Accusative, Singular
दाशार्हःthe Dāśārha (Kṛṣṇa)
दाशार्हः:
Karta
TypeNoun
Rootदाशार्ह
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रहसन्smiling/laughing
प्रहसन्:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-हस्
FormPresent active participle (Śatṛ), Masculine, Nominative, Singular
इवas if/like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव

श्रीवायुदेव उवाच

V
Vāyudeva (speaker label in the prompt)
Ś
Śrī Kṛṣṇa
D
Dhanañjaya (Arjuna)
G
Ghaṭotkaca
H
Hiḍimbā (implied by haiḍimbi)
A
Armor (kavaca)
B
Bow (dhanuḥ)
A
Arrows (bāṇāḥ)
S
Sword (khaḍga)