भगवान् श्रीकृष्णफेके ऐसा कहनेपर महाबाहु कमलनयन कुन्तीकुमारने राक्षस घटोत्कचका आवाहन किया और वह तत्काल उनके सामने प्रकट हो गया ।। कवची सशर: खड्गी सधन्वा च विशाम्पते । अभिवाद्य ततः कृष्णं पाण्डवं च धनंजयम् | अब्रवीच्च तदा कृष्णमयमस्म्यनुशाधि माम्
When Bhagavān Śrī Kṛṣṇa spoke thus, the mighty-armed, lotus-eyed son of Kuntī invoked the rākṣasa Ghaṭotkaca, and he at once appeared before them. O lord of men! Clad in armor, bearing bow, arrows, and sword, he bowed to Śrī Kṛṣṇa and to the Pāṇḍava Dhanañjaya (Arjuna), and then said to Kṛṣṇa: “I am here in your service—command me.”
श्रीवायुदेव उवाच