Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

अथ द्रोणो महेष्वासो दशभि: शिनिपुड्भवम्‌ | अविध्यत्‌ त्वरितं क्रुद्ध: सर्वशस्त्रभूृतां वर:,तदनन्तर सम्पूर्ण शस्त्रधारियोंमें श्रेष्ठ महाधनुर्थर द्रोणाचार्यने कुपित होकर तुरंत ही दस बाणोंसे शिनिप्रवर सात्यकिको बींध डाला

atha droṇo maheṣvāso daśabhiḥ śinipuḍbhavam | avidhyat tvaritaṃ kruddhaḥ sarvaśastrabhṛtāṃ varaḥ ||

Sañjaya said: Then Droṇa, the great archer—foremost among all wielders of weapons—angered and acting with swift resolve, pierced Sātyaki, the descendant of Śini, with ten arrows.

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
द्रोणःDrona
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Nominative, Singular
महेष्वासःgreat bowman
महेष्वासः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहेष्वास
FormMasculine, Nominative, Singular
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeNumeral
Rootदशन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शिनिपुड्भवम्the descendant of Śini (Sātyaki)
शिनिपुड्भवम्:
Karma
TypeNoun
Rootशिनिपुड्भव
FormMasculine, Accusative, Singular
अविध्यत्pierced
अविध्यत्:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
त्वरितम्quickly
त्वरितम्:
TypeAdverb
Rootत्वरित
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वशस्त्रभृताम्of all weapon-bearers
सर्वशस्त्रभृताम्:
TypeNoun
Rootसर्वशस्त्रभृत्
FormMasculine, Genitive, Plural
वरःthe best
वरः:
Karta
TypeNoun
Rootवर
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa (Droṇācārya)
S
Sātyaki
Ś
Śini (lineage reference)
A
arrows (bāṇa)
W
weapons (śastra)
B
bow (implied by maheṣvāsa)