Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Śiva’s Battlefield Manifestation and Vyāsa’s Śatarudrīya Exposition (शिवप्रादुर्भावः शतरुद्रीयव्याख्यानम्)

शैनेयस्तु रणे क्रुद्धस्तव पुत्र महारथम्‌ । सायकानामशीत्या तु विव्याधोरसि भारत

śaineyas tu raṇe kruddhas tava putra-mahāratham | sāyakānām aśītyā tu vivyādhorasi bhārata ||

Sañjaya said: Enraged in the press of battle, Śaineya struck your son—the great chariot-warrior—with eighty arrows, piercing him in the chest, O Bhārata.

शैनेयःShaineya (son of Shini)
शैनेयः:
Karta
TypeNoun
Rootशैनेय
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormNeuter, Locative, Singular
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootत्वद्
FormGenitive, Singular
पुत्रम्son
पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
महारथम्great chariot-warrior
महारथम्:
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Accusative, Singular
सायकानाम्of arrows
सायकानाम्:
TypeNoun
Rootसायक
FormMasculine, Genitive, Plural
अशीत्याwith eighty
अशीत्या:
Karana
TypeNumeral
Rootअशीति
FormFeminine, Instrumental, Singular
तुindeed/and
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
विव्याधpierced
विव्याध:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular
उरसिin/on the chest
उरसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउरस्
FormNeuter, Locative, Singular
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śaineya (Sātyaki)
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by address 'Bhārata' and 'your son')
D
Duryodhana (implied as 'your son')
A
arrows (sāyaka)
B
battlefield (raṇa)