Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

द्रोणपुत्रस्याग्नेयास्त्रप्रयोगः — अर्जुनस्य ब्राह्मास्त्रप्रतिघातः — व्यासोपदेशः

Aśvatthāmā’s Agneyāstra, Arjuna’s Brāhmāstra Counter, and Vyāsa’s Instruction

तावन्ये धनुषी सज्ये कृत्वा शत्रुभयंकरे । युयुधानमविध्येतां समन्तान्निशितै: शरै:,तब उन दोनोंने दूसरे शत्रु-भयंकर धनुषोंपर प्रत्यंचा चढ़्ाकर सब ओरसे तीखे बाणोंद्वारा युयुधानको बींधना आरम्भ किया

tāv anye dhanuṣī sajye kṛtvā śatrubhayankare | yuyudhānam avidhyetāṃ samantān niśitaiḥ śaraiḥ ||

Sañjaya said: Then those two took up other bows, strung and fearsome to their foes, and began to pierce Yuyudhāna from every side with sharp arrows.

तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
अन्येother (two)
अन्ये:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Dual
धनुषीbows (two)
धनुषी:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Accusative, Dual
सज्येstrung, with the bowstring fixed
सज्ये:
Karma
TypeAdjective
Rootसज्य
FormNeuter, Accusative, Dual
कृत्वाhaving made / having strung
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
शत्रु-भयङ्करेterrifying to enemies
शत्रु-भयङ्करे:
Karma
TypeAdjective
Rootशत्रुभयङ्कर
FormNeuter, Accusative, Dual
युयुधानम्Yuyudhāna (Sātyaki)
युयुधानम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुयुधान
FormMasculine, Accusative, Singular
अविध्येताम्they two pierced / struck
अविध्येताम्:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormImperfect (Laṅ), Third, Dual, Parasmaipada
समन्तात्from all sides / on every side
समन्तात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसमन्तात्
निशितैःwith sharp
निशितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootनिशित
FormMasculine, Instrumental, Plural
शरैःarrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yuyudhāna (Sātyaki)
B
bows (dhanuṣ)
B
bowstrings (implied by sajya)
A
arrows (śara)

Educational Q&A

The verse highlights how war amplifies coordinated aggression and tests a warrior’s steadiness; ethically, it points to the tension between martial duty and the dehumanizing momentum of violence, where skill and strategy can eclipse compassion.

Two fighters re-string and ready other bows and then shower Yuyudhāna (Sātyaki) with sharp arrows from every direction, attempting to overwhelm him through encirclement and sustained missile attack.