Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

द्रौणिप्रतिज्ञा–नारायणास्त्रवर्णनम्

Drauṇi’s Vow and the Description of the Nārāyaṇāstra

तस्य तत्कुर्वत: कर्म नकुलस्य सुतो रणे । अर्धचन्द्रेण चिच्छेद चापं रत्नविभूषितम्‌,यह देख रणक्षेत्रमें नकुलपुत्रने पूर्वोक्त कर्म करनेवाले चित्रसेनके रत्नविभूषित धनुषको एक अर्धचन्द्राकार बाणसे काट डाला

tasya tat kurvataḥ karma nakulasya suto raṇe | ardhacandreṇa ciccheda cāpaṁ ratnavibhūṣitam ||

Sañjaya said: As he was engaged in that very action on the battlefield, Nakula’s son struck and cleanly severed his jewel-adorned bow with a crescent-headed arrow.

तस्यof him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
तत्that (act)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
कुर्वतःwhile doing / of (him) doing
कुर्वतः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootकृ
Formशतृ (present active participle), Masculine, Genitive, Singular
कर्मdeed, action
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
नकुलस्यof Nakula
नकुलस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Genitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular
अर्धचन्द्रेणwith a half-moon (shaped arrow)
अर्धचन्द्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootअर्धचन्द्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
चिच्छेदcut, severed
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
चापम्bow
चापम्:
Karma
TypeNoun
Rootचाप
FormNeuter, Accusative, Singular
रत्नविभूषितम्adorned with jewels
रत्नविभूषितम्:
TypeAdjective
Rootरत्न-विभूषित
Formक्त (past passive participle), Neuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
N
Nakula
N
Nakula’s son (Śatanīka)
C
Citraseṇa
B
battlefield (raṇa)
J
jewel-adorned bow (ratnavibhūṣita cāpa)
C
crescent-headed arrow (ardhacandra)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined martial conduct: a warrior may neutralize an opponent’s capacity to harm by targeting the weapon. It underscores skill guided by purpose—checking aggression efficiently rather than indulging in uncontrolled violence.

During the fight, as Citraseṇa is carrying out his attack, Nakula’s son (Śatanīka) shoots a crescent-headed arrow that slices through Citraseṇa’s jewel-decorated bow, disarming him mid-action.