Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

द्रोणपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः (Droṇa Parva, Chapter 15): युधिष्ठिर-रक्षा तथा अर्जुनस्य शरवृष्टिः

अथाप्लुत्य पदान्यष्टौ संनिपत्य गजाविव । सहसा लोहदण्डाभ्यामन्योन्यमभिजष्नतु:,तत्पश्चात्‌ आठ पग चलकर दोनों दो हाथियोंकी भाँति परस्पर टूट पड़े और सहसा लोहेके डंडोंसे एक-दूसरेको मारने लगे

athāplutya padāny aṣṭau saṁnipatya gajāvivā | sahasā lohadaṇḍābhyām anyonyam abhijaṣṇatuḥ ||

Sañjaya said: Then, after springing forward eight paces, the two closed upon each other like enraged elephants, and at once began striking one another with iron clubs.

अथthen/thereupon
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
आप्लुत्यhaving leapt/jumped
आप्लुत्य:
TypeVerb
Rootआ + प्लु (धातु)
Formल्यप् (absolutive/gerund), कर्तरि
पदानिsteps/footsteps
पदानि:
Karma
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसक, द्वितीया, बहुवचन
अष्टौeight
अष्टौ:
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
संनिपत्यhaving come together/closed in
संनिपत्य:
TypeVerb
Rootसम् + नि + पत् (धातु)
Formल्यप् (absolutive/gerund), कर्तरि
गजौtwo elephants
गजौ:
Karta
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
सहसाsuddenly/violently
सहसा:
TypeIndeclinable
Rootसहसा
लोहदण्डाभ्याम्with two iron clubs/rods
लोहदण्डाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootलोहदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, द्विवचन
अन्योन्यम्each other (mutually)
अन्योन्यम्:
Karma
TypeIndeclinable
Rootअन्योन्य (प्रातिपदिक)
अभिजघ्नतुःthey two struck/beat
अभिजघ्नतुः:
TypeVerb
Rootअभि + हन् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथम, द्विवचन

संजय उवाच

S
Sañjaya
I
iron clubs (lohadaṇḍa)
E
elephants (gaja) (simile)

Educational Q&A

The verse underscores how, in the heat of war, opponents can be driven by sheer force and rage, acting like powerful animals; it implicitly contrasts battlefield ferocity with the ethical ideal of self-control that dharma elsewhere commends.

Two combatants advance eight paces, collide like elephants, and immediately begin battering each other with iron clubs, as Sañjaya reports the escalating intensity of the duel.