अध्याय १४८ — कर्णप्रभावः, धृष्टद्युम्नस्य विरथता, तथा घटोत्कच-आह्वानम्
Chapter 148: Karṇa’s Pressure, Dhṛṣṭadyumna Unhorsed, and the Summoning of Ghaṭotkaca
संछाद्यमान: कौन्तेय: शरजालैरनेकश: । अक्रुध्यत् स महाबाहुरजित: कुरुनन्दन:,इस प्रकार बारंबार बाणसमूहोंसे आच्छादित किये जानेपर कुरुकूुलको आनन्दित करनेवाले अपराजित वीर कुन्तीकुमार महाबाहु अर्जुन अत्यन्त कुपित हो उठे
sañchādyamānaḥ kaunteyaḥ śarajālair anekaśaḥ | akrudhyat sa mahābāhur ajitaḥ kurunandanaḥ ||
Sañjaya said: Again and again, as Arjuna—the son of Kuntī, mighty-armed and unconquered, the delight of the Kurus—was being covered over by a net of arrows, he flared up in wrath.
संजय उवाच
The verse underscores the ethical tension in warfare: even a righteous warrior trained in restraint can be driven to anger by repeated aggression, and must still act within the bounds of kṣatriya-dharma rather than uncontrolled rage.
Arjuna is repeatedly showered and hemmed in by dense volleys of arrows; under this sustained pressure he becomes intensely angry, signaling an imminent shift to a more forceful counterattack.