Previous Verse
Next Verse

Shloka 110

अध्याय १४८ — कर्णप्रभावः, धृष्टद्युम्नस्य विरथता, तथा घटोत्कच-आह्वानम्

Chapter 148: Karṇa’s Pressure, Dhṛṣṭadyumna Unhorsed, and the Summoning of Ghaṭotkaca

एतच्छुत्वा सिन्धुराजो ध्यात्वा चिरमरिंदम:

etac chrutvā sindhurājo dhyātvā ciram arindamaḥ

Sañjaya said: Hearing this, the king of Sindhu—an afflicter of foes—fell into deep thought for a long while.

एतत्this (thing)
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for ktvā), Non-finite
सिन्धुराजःthe king of Sindhu (Sindhurāja)
सिन्धुराजः:
Karta
TypeNoun
Rootसिन्धुराज
FormMasculine, Nominative, Singular
ध्यात्वाhaving reflected/pondered
ध्यात्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for ktvā), Non-finite
चिरम्for a long time
चिरम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootचिर
Formtrue
अरिंदमःenemy-subduer (epithet)
अरिंदमः:
Karta
TypeNoun
Rootअरिंदम
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Sindhurāja (Jayadratha)
S
Sindhu